《致蘇聯遺書》的原件保管在俄國國立社會政治史檔案館(簡稱РГАСПИ)。全文如下:
To the Central Executive Committee of the Union of Soviet Socialist Republics:
My dear Comrades,
As I lie here, with a malady that is beyond men’s skill, my thoughts turn to you and to the future of my party and my country.
You are the head of a Union of free republics which is the real heritage that the immortal Lenin has left to the world of the oppressed peoples.
Through this heritage, the victims of imperialism are destined to secure their freedom and deliverance from an international system whose foundations lie in ancient slaveries and wars and injustices.
I am leaving behind me a party which I had hoped would be associated with you in the historic work of completely liberating China and other exploited countries from this imperialist system.
Fate decrees that I must leave the task unfinished and pass it on to those who, by remaining true to the principles and teachings of the Party, will constitute my real followers.
I have therefore enjoined the Kuomintang to carry on the work of the national revolutionary movement in order that China may be freed from the semi-colonial status which imperialism imposed upon her.
To this end I have charged the party to keep in constant touch with you; and I look with confidence to the continuance of the support that your Government has here tofore extended to my party.
In bidding farewell to you, dear comrades, I wish to express the fervent hope that the day may soon dawn when the U.S.S.R. will greet, as a friend and ally, a strong and independent China and that the two allies may together advance to victory in the great struggle for the liberation of the oppressed peoples of the world.
With fraternal greetings.
Sun Yat-sen
Signed on March 11th, 1925 in the presence of:
Tse Ven Soong 宋子文
Wang Ching Wei 汪精衛
何香凝
Sun Fo 孫科
Tai En Sai 戴恩賽
Tsou Lo 鄒魯
Hsiang Hsi K’ung孔庸之
致 蘇維埃社會主義共和國大聯合中央執行委員會
親愛的同志:
我在此身患不治之症。我的心念,此時轉向於你們,轉向於我黨及我國的將來。
你們是自由共和國聯盟的領袖,這是不朽的列寧留給全世界被壓迫人民的真正遺產。
透過這個遺產,帝國主義的受害者註定能夠獲得自由,並從一個以古代奴隸制、戰爭和不公正為基礎的國際體系中解脫出來。
我留下了一個政黨,我希望它能與你們一起合作,進行把中國和其他被剝削國家從帝國主義體系中徹底解放出來的歷史性工作。
命運注定我必須把未完成的任務,交給那些忠於黨的原則和教義的人,他們才是我真正的追隨者。
因此,我已囑咐國民黨繼續進行民族革命運動,使中國擺脫帝國主義強加給她的半殖民地地位。
為達成此目的,我已責成政黨繼續與你們聯繫。我深信貴國政府亦必繼續向我黨提供援助支持。
親愛的同志,在向你們告別之際,我熱切地希望,作為朋友和盟友的蘇聯,迎接一個強大與獨立的中國的這一天早日到來,並期盼兩個盟友可以在全世界被壓迫人民的偉大解放鬥爭中獲得勝利。
謹以兄弟之誼祝你們平安!
孫逸仙
1925年3月11日簽字,在場者:
宋子文
汪精衛
何香凝
孫科
戴恩賽
鄒魯
孔庸之(孔祥熙)